检测到您已登录华为云国际站账号,为了您更好的体验,建议您访问国际站服务网站 https://www.huaweicloud.com/intl/zh-cn
不再显示此消息
strong person? 英文拙劣的我尝试翻译一把,文中很多句子直译过来很晦涩难懂,所以在翻译过程中我做了适当的变通,使得更适合中国人理解,但我不保证不会偏离原文意思。 以下是翻译内容。 1.像小丑(DC漫画大反派)一样 你还记得Heath Ledger和Jack
行一个镜像,但它编码镜像运行的方式 - 应该使用哪个端口,容器应运行多少个副本,以便服务具有所需的容量,以及 等等。 缩放服务会更改运行该软件的容器实例的数量,从而为流程中的服务分配更多计算资源。幸运的是,使用Docker平台定义,运行和扩展服务非常简单 - 只需编写一个docker-compose
@[toc] 摘要 人工智能术语翻译第三部分,包括I、J、K、L开头的词汇! I 英文术语 中文翻译 常用缩写 备注 I.I.D. Assumption 独立同分布假设 Identically Distributed 同分布的 Identifiable
NameNode和DataNode是一组被设计用来在廉价服务器运行的软件,一般情况下它们运行GNU/linux操作系统。HDFS是用Java语言写的;任何支持Java的机器都可以运行NameNode和DataNode软件。使用高兼容性语言Java使得HDFS可以部署到很多机器上。典型
Kotlin 官方参考文档的翻译有很多支系,而只有 Kotlin 中文站 能够与官网及时同步且最终完成全部参考文档翻译。这当然离不开创始人晓_晨DEV和我(灰蓝天际)以及所有参与翻译的同学的共同努力。我从 2016 年 2 月开始参与 Kotlin 中文站的翻译,Kotlin 1.0
个人邮箱:chaojililin@163.com问题描述:查看https://www.mindspore.cn/docs/api/en/r1.3/api_python/mindspore.common.initializer.html,中英文切换无效,只显示英文,然而MindSp
pr: https://gitee.com/mindspore/docs/pulls/4847个人邮箱:345368251@qq.com
一个输入法的交叉翻译软件新版本 A new version of input method cross translation software 中国能否研发一个可以让人们相 互交流的输入法交叉翻译软件新版本吗?Can China research and develop a technology
@[toc] 摘要 人工智能术语翻译第二部分,包括E、F、G、H开头的词汇! E 英文术语 中文翻译 常用缩写 备注 Eager Learning 急切学习 Early Stopping 早停 Earth-Mover’s Distance 推土机距离
Gear环境中部署x86软件,即可完成迁移,迁移周期短,业务连续性好。翻译过程遵循指令集标准规格以及Linux操作系统调用标准规格进行转换,在最底层完成业务执行,避免软件跨平台源码移植引入的额外bug,整体迁移过程兼容性好,稳定性有保障。3 性能领先,翻译性能极致优化在通用的编译
问题,我们决定采用自动改变配置并且把这部分加入到了 Raft 一致性算法中。 为了让配置修改机制能够安全,那么在转换的过程中在任何时间点两个领导人不能再同一个任期被同时选为领导人。不幸的是,服务器集群从旧的配置直接升级到新的配置的任何方法都是不安全的,一次性自动的转换所有服务器是
《Someone Like You》中文最唯美翻译,世界上最美的语言。 I heard, that you settled down. 已闻君,诸事安康。 That you, found a girl and you married now. 遇佳人,不久婚嫁。 I heard
@[toc] 摘要 人工智能术语翻译第五部分,包括Q、R、S、T开头的词汇! Q 英文术语 中文翻译 常用缩写 备注 Q Function Q函数 Q-Learning Q学习 Q-Network Q网络 Quadratic Loss Function
PR链接:https://gitee.com/mindspore/docs/pulls/4950个人邮箱:chenjiatao777@163.com已完成的issue链接:https://gitee.com/mindspore/docs/issues/I44A1R
个人邮箱:chaojililin@163.comissue:mindspore.nn.LBeta的英文描述错误,equal to后面应有具体内容(具体如正文截图所示) · Issue #I44PRG · MindSpore/docs - Gitee.com问题现象:mindspore
1.mindspore.Tensor.clip的注释代码执行结果有误https://www.mindspore.cn/docs/api/zh-CN/r1.3/api_python/mindspore.html因为类型是float32, 最终结果是浮点型表示提交issue:https://gitee
几年过去了还没见到它的面世,一个软件带来的利益不明,但它带来的名誉是肯定的。 中国能否研发一个可以让人类相互交流的输入法交叉翻译软件的新版本吗?有了一个可以让人们单独交流的输入法交叉翻译的软件新版本,人们出行就不会受语言障碍阻隔而需要另一个人作为翻译者。输入法交叉翻译的软件新版本显示出来的文字
我继续向前!🔥 前言 它来了!它来了!作为一名程序员,英语句子不会翻译,这我不能忍,必须安排脚本!!! 百度翻译版本(简单) 分析 进入百度翻译,F12进入网络中的全部,在你写你要翻译的东西时,在网络中的全部中可以看到sug这个链接,就是我们的接口url,参数是kw。
容器准备工作安装Docker,版本为1.13或者1.13之上。阅读第一篇文章的内容给你的Docker环境一个快速的测试,确保所有的工作准备就绪:docker run hello-world介绍是时候以Docker的方式开始构建一个应用程序了。我们从这个层次结构的底部开始,即它是一
附件翻译器为输入/输出元素提供翻译功能,将正常格式数据翻译为64比特的二进制数据或者文本。该翻译器必须用来翻译最少有两个子项的元素。ADC2.0平台提供了两种转换类型:Attachment.to.txt:把数据流转换为文本。Attachment.to.base64:把正常的数据流