检测到您已登录华为云国际站账号,为了您更好的体验,建议您访问国际站服务网站 https://www.huaweicloud.com/intl/zh-cn
不再显示此消息
翻译代码 通过CodeArts Snap工具指令翻译代码目前仅支持VSCode平台且只支持下述编程语言之间的翻译: 将C翻译为Rust。 将Flex翻译为React。
如下图举例所示: 图1 文档存放路径 翻译原语言 是 翻译原语言,有下拉框和输入框模式,填写在默认输入模式下可以选到的选项。 翻译目标语言 是 翻译目标语言,有下拉框和输入框模式,填写在默认输入模式下可以选到的选项。
翻译件支持语种表 表1 翻译件支持语种表 俄语 德语 法语 西班牙语 阿拉伯语 日语 马来语 蒙古语 僧加罗语 泰语 乌尔都语 希伯莱语 越南语 意大利语 梵语 巴利语 印度尼西亚语 保加利亚语 斯瓦希里语 阿尔巴尼亚语 朝鲜语 波斯语 韩国语 菲律宾语 印地语 老挝语 柬埔寨语
图1 在翻译的语言中,查看新增语言 在具备多语言属性字段值的“语言”选项值中,可查看到该语言,多语言属性字段详情请参考配置字段多语言资源。 图2 在多语言属性字段中,查看新增语言 父主题: 配置国际化
云空间文件可以翻译吗? 方法1:您可以在云空间的文件列表中点击文件,选择“翻译”。 方法2:您可以在“我的文件”中点击对应云盘文件的“更多”功能,即可实现文件翻译操作。 父主题: 云空间
表4 文本翻译输出参数说明 参数 说明 翻译原文 输入的翻译原文。 调用结果 文本翻译的调用结果。 源语种 翻译原文的源语种。 目标语种 翻译的目标语种。 父主题: 华为类
机器翻译服务接口说明 文本翻译 语种识别 文档翻译任务创建 文档翻译状态查询 父主题: API
调用文本翻译服务时,为何报错“非法token”? 问题描述 已经获取到了token值,但是想要进行文本翻译的时候,报错,提示“非法token”是什么原因呐? 解决方案 检查token是否过期。
图6 在线调试-真实设备结构 在烟感产品的开发空间,选择“在线调试”,并单击“新增测试设备”。 在弹出的“新增测试设备”窗口,选择“真实设备”,输入测试设备的参数,单击“确定”。 图7 在线调试-新增测试设备 注:如果使用DTLS传输层安全协议接入时,请妥善保存密钥。
管理在线服务 您可以对在线作业进行“编辑”、“启动”、“开通”、“停止”、“删除”等操作。您也可以通过单击在线服务名称查看在线服务的详细信息。 编辑服务 用户可以通过“编辑”在线服务修改该参数信息进行计算。生成的数据会覆盖原来的在线服务计算生成的数据。
图13 插件配置 试运行工作流。在“试运行”页面,输入对话。 如图14,当用户分别输入对话类问题(如“你好”)、翻译类问题(如“翻译奶茶到日语”)时,“意图识别”节点对用户的意图进行分类,最终输出翻译后的内容。 图14 试运行工作流 父主题: 低代码构建多语言文本翻译工作流
问题二:文本翻译失败,如图2,工作流不输出翻译后的内容,始终处于提问状态。 图2 文本翻译失效 可能原因:如图3,提问器节点的Prompt指令配置有误,指令中的参数与节点配置的输出参数不对应。
父主题: 机器翻译服务接口说明
图说EVS EVS云小课 图说ECS 立即体验 成长地图 由浅入深,带您玩转EVS 01 了解 了解华为云云硬盘的类型、模式和特性,有助于您更准确地匹配实际业务,更快速地选择所需的云硬盘,使业务高效上云。
字幕翻译语言:选择字幕翻译语言。单击下拉框可选择“自动(不翻译)”“中文”“英文”或“德文”。 双语字幕:勾选“同时显示双语”,字幕将同时显示发言语言和翻译语言。 图3 设置字幕 查看字幕记录 会中主持人、与会者可查看字幕记录,避免遗漏重点内容。
附录 创建多语言文本翻译插件 父主题: 低代码构建多语言文本翻译工作流
如何在浏览器中在线预览OBS中的对象? 背景信息 基于安全合规要求,华为云对象存储服务OBS禁止通过OBS的默认域名(桶访问域名或静态网站访问域名)在线预览桶内对象,即使用上述域名从浏览器访问桶内对象(如视频、图片、网页等)时,不会显示对象内容,而是以附件形式下载。
低代码构建多语言文本翻译工作流 方案设计 构建流程 效果评估与优化 典型问题 附录 父主题: Agent应用实践
无论是普通对话文本,还是包含翻译请求的文本,都将从此节点开始。 意图识别节点:该节点对用户输入的文本进行分类和分析,识别出用户的意图。主要包括以下两种意图: 文本翻译意图:系统识别出用户希望进行文本翻译的请求。 其他意图:包括普通对话、问答、或其他功能请求。
文本翻译意图:当用户请求翻译时,意图识别节点的关键任务是准确判断用户翻译的需求,执行翻译节点分支,并给出正确的翻译结果。